Para Ingmar Bergman

Tiago Duarte Dias

O sueco é um idioma caudaloso 
Formado por sons curtos e ásperos 
Junto de vocais longas e dispersas 

Sem ser ou estar, no sueco tudo é subentendido 
Entrelinhas e entretanto, nele
(no idioma e na Alma) 
Nada se conclui e/ou se sabe
Exceto casas ocre e a nostalgia da imaginação 

O sueco é, 
simplesmente, 
um arquipélago de onomatopeias que evitam o silêncio 
como o Diabo foge da redenção

Compartilhe:

Três poemas

“[O] cotidiano toma de assalto os desenhos do mundo”, três poemas inéditos de Lucas Perito.

Grande Mar Oceano

“Julgava que há muito estivesse morto em algum lugar do grande mar oceano”

O dente quebrado

Um conto do escritor venezuelano Pedro Emilio Coll traduzido por Rafael Rocca dos Santos.

Translate